Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese - Expert-completed-translations

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedescoTurcoCatalanoGiapponeseSpagnoloRussoEsperantoFranceseBulgaroRumenoAraboPortogheseEbraicoItalianoAlbanesePolaccoSerboSvedeseCecoGrecoHindiLituanoDaneseFinlandeseCineseUnghereseCroatoNorvegeseCoreanoPersianoSlovaccoAfrikaansMongolo
Traduzioni richieste: KlingonUrduCurdoIrlandese

Categoria Spiegazioni - Computers / Internet

Titolo
Expert-completed-translations
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

A member is promoted "Expert" for a given language when he or she has completed many translations which were rated with an average of over %d

Titolo
Experiente-competo-traduções
Traduzione
Portoghese

Tradotto da arkangath
Lingua di destinazione: Portoghese

Um membro é promovido a "Especialista" numa determinada língua, quando a pontuação média das muitas traduções que efectuou para essa língua, tenha sido superior a %d
Note sulla traduzione
2nd Review:\rVocabulary normalization:\rExpert = Especialista or not translated\r
Ultima convalida o modifica di cucumis - 20 Settembre 2007 05:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Ottobre 2008 01:52

kedamaian
Numero di messaggi: 359
1. O título "Experiente-competo-traduções" não deveria ser "Especialista-traduções-completadas"?

2. Não compreendo o que se entende por "pontuação média". Não passa a Especialista quem atinje um dado número de pontos? Esclareçam-me, por favor.


2 Ottobre 2008 02:56

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Olá Armando,
Quando uma tradução é aceite ou rejeitada ela recebe uma pontuação (de 1 a 10) de acordo com a habilidade do tradutor no idioma alvo, a exatidão no significado, etc

Todos nós recebemos "notas" dadas pelos especialistas que avaliaram as nossas traduções. Essas notas podem ser vistas (após 300 pontos em traduções) no nosso perfil. Aquelas estrelinhas que estão ao lado do nome da língua representam a nota média que o tradutor recebeu nas traduções que ele/a fez para aquele idioma.
É só colocar a seta sobre as estrelas que tu saberás a nota que tens.