Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Swedish - du är det vackraste jag någonsin har sett

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishSpanish

Nhóm chuyên mục Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
du är det vackraste jag någonsin har sett
Text to be translated
Submitted by _aNa_88
Source language: Swedish

du är det vackraste jag någonsin har sett
Remarks about the translation
pues la verdad es que alguein me escribio esa frase..pero no se cual es el significado..y aunque he intentado buscarlo, aun siendo corto y aparentemente facil de traducir no lo he conseguido, por esa razon y al ser de una persna imoportante para mi..querria saber que dice.
// diacritics and swedish spelling/Porfyhr 070807
Edited by Porfyhr - 6 Tháng 8 2007 23:12