متن اصلی - سوئدی - du är det vackraste jag nÃ¥gonsin har settموقعیت کنونی متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| du är det vackraste jag nÃ¥gonsin har sett | متن قابل ترجمه _aNa_88 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: سوئدی
du är det vackraste jag någonsin har sett | | pues la verdad es que alguein me escribio esa frase..pero no se cual es el significado..y aunque he intentado buscarlo, aun siendo corto y aparentemente facil de traducir no lo he conseguido, por esa razon y al ser de una persna imoportante para mi..querria saber que dice. // diacritics and swedish spelling/Porfyhr 070807 |
|
آخرین ویرایش توسط Porfyhr - 6 آگوست 2007 23:12
|