Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Zweeds - du är det vackraste jag någonsin har sett

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaans

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
du är det vackraste jag någonsin har sett
Te vertalen tekst
Opgestuurd door _aNa_88
Uitgangs-taal: Zweeds

du är det vackraste jag någonsin har sett
Details voor de vertaling
pues la verdad es que alguein me escribio esa frase..pero no se cual es el significado..y aunque he intentado buscarlo, aun siendo corto y aparentemente facil de traducir no lo he conseguido, por esa razon y al ser de una persna imoportante para mi..querria saber que dice.
// diacritics and swedish spelling/Porfyhr 070807
Laatst bewerkt door Porfyhr - 6 augustus 2007 23:12