Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Romanian - când te am vazut pentru prima oară...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Letter / Email

Title
când te am vazut pentru prima oară...
Text to be translated
Submitted by gabrielghid
Source language: Romanian

când te am vazut pentru prima oară ... am vazut că aveai ceva diferit ... vroiam să te cunosc, dar nu a fost cum m-am gândit ... nu am fost cu tine cum ar fi trebuit să fiu .... acesta este preţul pe viaţa mea ... am ales căile greu .... ca Dumnezeu să te ajute mereu în viaţa ta ..... pentru că tu vei fi prietena Domnului în intimitate.....
La mulţi ani....
parabens...
Remarks about the translation
Textul iniţial a fost plin de greşeli (şi gramaticale şi de exprimare), am încercat să îl modific pe cât posibil. Asta este ce am putut să scot din el, fără a-i schimba sensul.
Edited by iepurica - 8 Tháng 10 2007 07:11





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

1 Tháng 10 2007 14:39

Freya
Tổng số bài gửi: 1910
Română stricată şi fără diacritice.

1 Tháng 10 2007 17:28

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
Da, freya, dar răspăctivu' e brazelean şi d-aia cred că nu prea le-a avut cu tăxtul. O să îl modific când dau de un pic de timp leber (ca să vorbim în stilul textului, nu ?)