Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Френски - han andas djupt.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
han andas djupt.
Текст
Предоставено от
naataliie___
Език, от който се превежда: Swedish
han andas djupt.
Заглавие
Il respire profondément.
Превод
Френски
Преведено от
lilian canale
Желан език: Френски
Il respire profondément.
За последен път се одобри от
Botica
- 12 Февруари 2008 15:38
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Февруари 2008 14:34
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hello Lilian! "profondément" would be better, I think, as we don't say "il respire profond"
12 Февруари 2008 14:37
lilian canale
Общо мнения: 14972
Merci, Francky.
Je vais l'éditer.