Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Zweeds-Frans - han andas djupt.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
han andas djupt.
Tekst
Opgestuurd door
naataliie___
Uitgangs-taal: Zweeds
han andas djupt.
Titel
Il respire profondément.
Vertaling
Frans
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Frans
Il respire profondément.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Botica
- 12 februari 2008 15:38
Laatste bericht
Auteur
Bericht
12 februari 2008 14:34
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hello Lilian! "profondément" would be better, I think, as we don't say "il respire profond"
12 februari 2008 14:37
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Merci, Francky.
Je vais l'éditer.