ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-フランス語 - han andas djupt.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
han andas djupt.
テキスト
naataliie___
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
han andas djupt.
タイトル
Il respire profondément.
翻訳
フランス語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Il respire profondément.
最終承認・編集者
Botica
- 2008年 2月 12日 15:38
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 2月 12日 14:34
Francky5591
投稿数: 12396
Hello Lilian! "profondément" would be better, I think, as we don't say "il respire profond"
2008年 2月 12日 14:37
lilian canale
投稿数: 14972
Merci, Francky.
Je vais l'éditer.