Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Французька - han andas djupt.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
han andas djupt.
Текст
Публікацію зроблено
naataliie___
Мова оригіналу: Шведська
han andas djupt.
Заголовок
Il respire profondément.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
Il respire profondément.
Затверджено
Botica
- 12 Лютого 2008 15:38
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
12 Лютого 2008 14:34
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello Lilian! "profondément" would be better, I think, as we don't say "il respire profond"
12 Лютого 2008 14:37
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Merci, Francky.
Je vais l'éditer.