Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - BeÅŸ ÅŸeyden önce BeÅŸ ÅŸeyin kıymetini bilin...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Beş şeyden önce Beş şeyin kıymetini bilin...
Текст
Предоставено от albatrosum
Език, от който се превежда: Турски

Beş şeyden önce Beş şeyin kıymetini bilin
1-ihtiyarlıktan önce gençliğin
2-Hastalıktan önce sağlığın
3-meşguliyetten önce boş vaktin
4-fakirlikten önce zenginliğin
5-ölümden önce hayatın kıymetini
Biliniz.

Заглавие
give importance to five things before five things
Превод
Английски

Преведено от iLo$
Желан език: Английски

Give importance to five things before five other things:
1- youth before senility
2- health before sickness
3- leisure before busyness
4- richness before poorness
5- life before death.
За последен път се одобри от lilian canale - 15 Май 2008 22:40





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Май 2008 15:37

merdogan
Общо мнения: 3769
Biliniz. ?

16 Май 2008 21:17

iLo$
Общо мнения: 6
kıymet bilmek sözünün ingilizcede direk karşılığı olmadığından önem vermek olarak çevirdim başlıkta 5 şeyden önce 5 şeye önem veriniz dendiği için tekrar söylemek anlamı bozacağından yazmadım.