Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - görevli mahkeme

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
görevli mahkeme
Текст
Предоставено от kaystarr
Език, от който се превежда: Турски

görevli mahkeme

Заглавие
Court in charge
Превод
Английски

Преведено от maldonado
Желан език: Английски

Court in charge
За последен път се одобри от lilian canale - 20 Юни 2008 17:03





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Юни 2008 22:56

kfeto
Общо мнения: 953
merhaba maldonado
"competent court" genelde inglizcesi

19 Юни 2008 23:26

maldonado
Общо мнения: 19
o yetkili mahkeme demek deÄŸil mi? emin misiniz?

19 Юни 2008 23:33

kfeto
Общо мнения: 953
hayir simdi artik degilim
haklisiniz yetkili ve gorevli farkli

19 Юни 2008 23:36

maldonado
Общо мнения: 19
biliyorum, ben avukatım )
ilginiz için teşekkür ederim yine de )

19 Юни 2008 23:40

kfeto
Общо мнения: 953
o zaman tam adamina(veya kadin?) rastladim:
yetkili ne demek biliyorum, ama gorevli mahkeme tam olarak ne oluyor? internette maalesef bulamadim

19 Юни 2008 23:54

maldonado
Общо мнения: 19
görev, bir davaya yasalarımızda belirtilen mahkeme türlerinden hangisinin bakacağını belirler. tam tanım yapamadıysam örnek veriim: asliye hukuk mahkemesi ile sulh hukuk mahkemesi; asliye ceza, ağır ceza, sulh ceza mahkemeleri arasındaki ilişki görev ilişkisidir.

20 Юни 2008 00:05

kfeto
Общо мнения: 953
sagol, komik olan sey bu pazartesi bunun sinavi var: civil procedure,(hukuk okuyorum).
bence bi daha bi gozetmem gerekiyo:-)