Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Френски - tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиФренскиАнглийски

Категория Битие - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...
Текст
Предоставено от equinoxe
Език, от който се превежда: Полски

tak czule do mnie piszesz , ze trudno miec blokady ... kazda dziewczyna na moim miejscu stracilaby glowe . uzalezniam sie ... dzialasz na moje zmysly , na moje mysli ... i na moje serce
Забележки за превода
Je remercie tout les membres de CUCUMIS , c'est bien de s'entraider pour mieux communiquer avec d'autres personnes de differentes cultures des quatres coins du monde. MERCI

Заглавие
Tu m´écris si passionnément
Превод
Френски

Преведено от ch0pinhauer
Желан език: Френски

Tu m'écris si affectueusementt, que c'est difficile de s'opposer... Toute fille à ma place aurait perdu la tête. Je deviens dépendante... Tu agis sur mes sens, mes pensées... et mon cœur.
За последен път се одобри от Francky5591 - 30 Септември 2008 17:15