Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Francese - tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoFranceseInglese

Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...
Testo
Aggiunto da equinoxe
Lingua originale: Polacco

tak czule do mnie piszesz , ze trudno miec blokady ... kazda dziewczyna na moim miejscu stracilaby glowe . uzalezniam sie ... dzialasz na moje zmysly , na moje mysli ... i na moje serce
Note sulla traduzione
Je remercie tout les membres de CUCUMIS , c'est bien de s'entraider pour mieux communiquer avec d'autres personnes de differentes cultures des quatres coins du monde. MERCI

Titolo
Tu m´écris si passionnément
Traduzione
Francese

Tradotto da ch0pinhauer
Lingua di destinazione: Francese

Tu m'écris si affectueusementt, que c'est difficile de s'opposer... Toute fille à ma place aurait perdu la tête. Je deviens dépendante... Tu agis sur mes sens, mes pensées... et mon cœur.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 30 Settembre 2008 17:15