Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Ranska - tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaRanskaEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...
Teksti
Lähettäjä equinoxe
Alkuperäinen kieli: Puola

tak czule do mnie piszesz , ze trudno miec blokady ... kazda dziewczyna na moim miejscu stracilaby glowe . uzalezniam sie ... dzialasz na moje zmysly , na moje mysli ... i na moje serce
Huomioita käännöksestä
Je remercie tout les membres de CUCUMIS , c'est bien de s'entraider pour mieux communiquer avec d'autres personnes de differentes cultures des quatres coins du monde. MERCI

Otsikko
Tu m´écris si passionnément
Käännös
Ranska

Kääntäjä ch0pinhauer
Kohdekieli: Ranska

Tu m'écris si affectueusementt, que c'est difficile de s'opposer... Toute fille à ma place aurait perdu la tête. Je deviens dépendante... Tu agis sur mes sens, mes pensées... et mon cœur.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 30 Syyskuu 2008 17:15