Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Fransk - tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskFranskEngelsk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
tak czule do mnie piszesz , ze trudno ...
Tekst
Tilmeldt af equinoxe
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

tak czule do mnie piszesz , ze trudno miec blokady ... kazda dziewczyna na moim miejscu stracilaby glowe . uzalezniam sie ... dzialasz na moje zmysly , na moje mysli ... i na moje serce
Bemærkninger til oversættelsen
Je remercie tout les membres de CUCUMIS , c'est bien de s'entraider pour mieux communiquer avec d'autres personnes de differentes cultures des quatres coins du monde. MERCI

Titel
Tu m´écris si passionnément
Oversættelse
Fransk

Oversat af ch0pinhauer
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Tu m'écris si affectueusementt, que c'est difficile de s'opposer... Toute fille à ma place aurait perdu la tête. Je deviens dépendante... Tu agis sur mes sens, mes pensées... et mon cœur.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 30 September 2008 17:15