Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Hızlı taşımacılık için kullanılan ÅŸehiriçi raylı...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиПортугалски Бразилски

Категория Обяснения - Развлечение / Пътуване

Заглавие
Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı...
Текст
Предоставено от publicwarning
Език, от който се превежда: Турски

Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı sistem ve bu sistemde çalışan tren.Metro hatları diğer demiryolları gibi zeminde yer alırlar.Fakat demiryollarından farklı olarak yer altına da inebilirler.Metro sanıldığı gibi sürekli yer altından gitmez.

Заглавие
The urban rail system used for rapid transit ...
Превод
Английски

Преведено от minuet
Желан език: Английски

The urban rail system used for rapid transit and the train working in this system. Metro routes are, like the other railways, on the surface. Differently from the railways, they can also be underground. Contrary to common belief metro doesn't always move underground.
За последен път се одобри от lilian canale - 6 Април 2009 17:01





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Април 2009 15:30

cheesecake
Общо мнения: 980
I guess ".. the train workING in this system" The sentence is like a topic sentence, and it lacks of a verb there.