Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Hızlı taşımacılık için kullanılan ÅŸehiriçi raylı...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه تعاریف - تفریح / مسافرت

عنوان
Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı...
متن
publicwarning پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı sistem ve bu sistemde çalışan tren.Metro hatları diğer demiryolları gibi zeminde yer alırlar.Fakat demiryollarından farklı olarak yer altına da inebilirler.Metro sanıldığı gibi sürekli yer altından gitmez.

عنوان
The urban rail system used for rapid transit ...
ترجمه
انگلیسی

minuet ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The urban rail system used for rapid transit and the train working in this system. Metro routes are, like the other railways, on the surface. Differently from the railways, they can also be underground. Contrary to common belief metro doesn't always move underground.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 6 آوریل 2009 17:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 آوریل 2009 15:30

cheesecake
تعداد پیامها: 980
I guess ".. the train workING in this system" The sentence is like a topic sentence, and it lacks of a verb there.