Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Hızlı taşımacılık için kullanılan ÅŸehiriçi raylı...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Paaiškinimai - Poilsis / Kelionės

Pavadinimas
Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı...
Tekstas
Pateikta publicwarning
Originalo kalba: Turkų

Hızlı taşımacılık için kullanılan şehiriçi raylı sistem ve bu sistemde çalışan tren.Metro hatları diğer demiryolları gibi zeminde yer alırlar.Fakat demiryollarından farklı olarak yer altına da inebilirler.Metro sanıldığı gibi sürekli yer altından gitmez.

Pavadinimas
The urban rail system used for rapid transit ...
Vertimas
Anglų

Išvertė minuet
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The urban rail system used for rapid transit and the train working in this system. Metro routes are, like the other railways, on the surface. Differently from the railways, they can also be underground. Contrary to common belief metro doesn't always move underground.
Validated by lilian canale - 6 balandis 2009 17:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 balandis 2009 15:30

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
I guess ".. the train workING in this system" The sentence is like a topic sentence, and it lacks of a verb there.