Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Български - Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Реч
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
hagen92
Език, от който се превежда: Български
Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Забележки за превода
dovrebbe essere una specie di proverbio oppure un detto
Най-последно е прикачено от
Bamsa
- 2 Декември 2009 13:39
Последно мнение
Автор
Мнение
2 Декември 2009 08:51
Bamsa
Общо мнения: 1524
Hi ViaLuminosa and galka
Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?
Thanks in advance
CC:
ViaLuminosa
galka
2 Декември 2009 11:26
ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
It is. Editing done.
2 Декември 2009 11:53
Bamsa
Общо мнения: 1524
Thanks ViaLuminosa