Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Bulgare - Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discours
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Texte à traduire
Proposé par
hagen92
Langue de départ: Bulgare
Ти Ñи избран за мен, както и аз - за теб.
Commentaires pour la traduction
dovrebbe essere una specie di proverbio oppure un detto
Dernière édition par
Bamsa
- 2 Décembre 2009 13:39
Derniers messages
Auteur
Message
2 Décembre 2009 08:51
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Hi ViaLuminosa and galka
Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script?
Thanks in advance
CC:
ViaLuminosa
galka
2 Décembre 2009 11:26
ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
It is. Editing done.
2 Décembre 2009 11:53
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Thanks ViaLuminosa