Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Холандски - volg je hart

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИвритКитайски ОпростенКитайскиХоландскиАрабскиЛатински

Категория Поезия - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
volg je hart
Текст
Предоставено от danique-dv
Език, от който се превежда: Холандски Преведено от danique-dv

volg je hart
Забележки за превода
ik wil dit graag laten vertalen ivm met een aankomende tattoo, bij voorbaat dank

vrouwelijk (female gender)

Заглавие
volg je hart
Превод
Холандски

Преведено от danique-dv
Желан език: Холандски

volg je hart
Забележки за превода
ik wil dit graag laten vertalen ivm met een aankomende tattoo, bij voorbaat dank

vrouwelijk (female gender)
За последен път се одобри от Francky5591 - 6 Януари 2011 11:08





Последно мнение

Автор
Мнение

6 Януари 2011 01:00

Bamsa
Общо мнения: 1524
Hi Dutch experts

Does this mean:
Follow your heart

The same one in Arabic:
Volg je hard (only difference "d" instead of "t" in "heart" )

CC: Lein Chantal

6 Януари 2011 10:58

Lein
Общо мнения: 3389
Hello

I hate it when people make this (unfortunately rather frequent) mistake - it shows incredible sloppiness with their own language! I have edited 'volg je hard' into 'volg je hart', so now both of these mean 'follow your heart' and all three can be merged

6 Януари 2011 11:21

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Ernst and Marjolein!

Hi JP, please could you merge this page with these two other pages hereunder :

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_88098.html

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_108173.html

Thanks a lot!

CC: jp