Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Hollanti - volg je hart

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHepreaKiina (yksinkertaistettu)KiinaHollantiArabiaLatina

Kategoria Runous - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
volg je hart
Teksti
Lähettäjä danique-dv
Alkuperäinen kieli: Hollanti Kääntäjä danique-dv

volg je hart
Huomioita käännöksestä
ik wil dit graag laten vertalen ivm met een aankomende tattoo, bij voorbaat dank

vrouwelijk (female gender)

Otsikko
volg je hart
Käännös
Hollanti

Kääntäjä danique-dv
Kohdekieli: Hollanti

volg je hart
Huomioita käännöksestä
ik wil dit graag laten vertalen ivm met een aankomende tattoo, bij voorbaat dank

vrouwelijk (female gender)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 6 Tammikuu 2011 11:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Tammikuu 2011 01:00

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hi Dutch experts

Does this mean:
Follow your heart

The same one in Arabic:
Volg je hard (only difference "d" instead of "t" in "heart" )

CC: Lein Chantal

6 Tammikuu 2011 10:58

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hello

I hate it when people make this (unfortunately rather frequent) mistake - it shows incredible sloppiness with their own language! I have edited 'volg je hard' into 'volg je hart', so now both of these mean 'follow your heart' and all three can be merged

6 Tammikuu 2011 11:21

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Ernst and Marjolein!

Hi JP, please could you merge this page with these two other pages hereunder :

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_88098.html

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_108173.html

Thanks a lot!

CC: jp