Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Латински - a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Култура
Заглавие
a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
Текст
Предоставено от
EXE
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
Забележки за превода
Usaremos a frase como uma espécie de "Slogam"(não propriamente um slogan, e sim, uma frase reflexiva), pois temos um grupo de RAP-Gospel.
A palavra como um escudo, se refere à palavra de Deus, que é como um escudo contra as coisas ruins do mundo.
O efeito da retórica é apenas para reforçar a idéia.
GostarÃamos muito que traduzissem, pois ela será aplicada na logo do grupo (que é um escudo) e, portanto será bem adequado.
Agradecemos desde já a esse imenso favor.
Obrigado.
Palavra de Peso - RAP-GOSPEL
palavradepeso@gmail.com.br
Заглавие
Verbum est scutum scutumque est verbum.
Превод
Латински
Преведено от
alexfatt
Желан език: Латински
Verbum est scutum scutumque est verbum.
За последен път се одобри от
Aneta B.
- 19 Февруари 2011 16:53
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Февруари 2011 22:01
Aneta B.
Общо мнения: 4487
It sounds weird, but is it a meaning of the sentence, dear Lilly?
"A word is a shield and a shield is a word"
CC:
lilian canale
19 Февруари 2011 12:25
lilian canale
Общо мнения: 14972
"
The
word.....
the
shield
19 Февруари 2011 16:53
Aneta B.
Общо мнения: 4487