خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح - فرهنگ
عنوان
a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
متن
EXE
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
ملاحظاتی درباره ترجمه
Usaremos a frase como uma espécie de "Slogam"(não propriamente um slogan, e sim, uma frase reflexiva), pois temos um grupo de RAP-Gospel.
A palavra como um escudo, se refere à palavra de Deus, que é como um escudo contra as coisas ruins do mundo.
O efeito da retórica é apenas para reforçar a idéia.
GostarÃamos muito que traduzissem, pois ela será aplicada na logo do grupo (que é um escudo) e, portanto será bem adequado.
Agradecemos desde já a esse imenso favor.
Obrigado.
Palavra de Peso - RAP-GOSPEL
palavradepeso@gmail.com.br
عنوان
Verbum est scutum scutumque est verbum.
ترجمه
لاتین
alexfatt
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Verbum est scutum scutumque est verbum.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Aneta B.
- 19 فوریه 2011 16:53
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
18 فوریه 2011 22:01
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
It sounds weird, but is it a meaning of the sentence, dear Lilly?
"A word is a shield and a shield is a word"
CC:
lilian canale
19 فوریه 2011 12:25
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"
The
word.....
the
shield
19 فوریه 2011 16:53
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487