Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - a palavra é o escudo e o escudo é a palavra

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Orðafelli - Mentan

Heiti
a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
Tekstur
Framborið av EXE
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
Viðmerking um umsetingina
Usaremos a frase como uma espécie de "Slogam"(não propriamente um slogan, e sim, uma frase reflexiva), pois temos um grupo de RAP-Gospel.

A palavra como um escudo, se refere à palavra de Deus, que é como um escudo contra as coisas ruins do mundo.

O efeito da retórica é apenas para reforçar a idéia.
Gostaríamos muito que traduzissem, pois ela será aplicada na logo do grupo (que é um escudo) e, portanto será bem adequado.
Agradecemos desde já a esse imenso favor.
Obrigado.

Palavra de Peso - RAP-GOSPEL
palavradepeso@gmail.com.br

Heiti
Verbum est scutum scutumque est verbum.
Umseting
Latín

Umsett av alexfatt
Ynskt mál: Latín

Verbum est scutum scutumque est verbum.
Góðkent av Aneta B. - 19 Februar 2011 16:53





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Februar 2011 22:01

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
It sounds weird, but is it a meaning of the sentence, dear Lilly?

"A word is a shield and a shield is a word"




CC: lilian canale

19 Februar 2011 12:25

lilian canale
Tal av boðum: 14972
"The word.....the shield

19 Februar 2011 16:53

Aneta B.
Tal av boðum: 4487