Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Турски - EÄŸer bir gün her ÅŸey biterse ve biz ...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Eğer bir gün her şey biterse ve biz ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
Safa12345
Език, от който се превежда: Турски
Eğer bir gün her şey biterse ve biz görüşemezsek bunu sakın unutma, sen hep kalbimde olacaksın.
Забележки за превода
Having trouble understanding this extract, please help!! :) British english.. Thanks!
Най-последно е прикачено от
Bilge Ertan
- 7 Май 2011 18:23
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Май 2011 16:33
merdogan
Общо мнения: 3769
Eğer bir gün herşey biterse ve biz görüşemezsek, şunu sakın unutma, sen hep kalbimde olacaksın !
7 Май 2011 16:41
Safa12345
Общо мнения: 1
And what does it mean in English?
7 Май 2011 16:47
lilian canale
Общо мнения: 14972
Turkish experts?
CC:
Bilge Ertan
44hazal44
minuet
7 Май 2011 18:23
Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Done Lilian