Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Turski - Eğer bir gün her şey biterse ve biz ...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Eğer bir gün her şey biterse ve biz ...
Tekst za prevesti
Podnet od
Safa12345
Izvorni jezik: Turski
Eğer bir gün her şey biterse ve biz görüşemezsek bunu sakın unutma, sen hep kalbimde olacaksın.
Napomene o prevodu
Having trouble understanding this extract, please help!! :) British english.. Thanks!
Poslednja obrada od
Bilge Ertan
- 7 Maj 2011 18:23
Poslednja poruka
Autor
Poruka
7 Maj 2011 16:33
merdogan
Broj poruka: 3769
Eğer bir gün herşey biterse ve biz görüşemezsek, şunu sakın unutma, sen hep kalbimde olacaksın !
7 Maj 2011 16:41
Safa12345
Broj poruka: 1
And what does it mean in English?
7 Maj 2011 16:47
lilian canale
Broj poruka: 14972
Turkish experts?
CC:
Bilge Ertan
44hazal44
minuet
7 Maj 2011 18:23
Bilge Ertan
Broj poruka: 921
Done Lilian