Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - The Freikorps are revolutionaries driven by the...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
The Freikorps are revolutionaries driven by the...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от emresb88
Език, от който се превежда: Английски

The Freikorps are revolutionaries driven by the radical new ideology of fascism. Labouring under the dogmas of violence and mass action, these battle-trained revolutionaries will stop at nothing to overthrow old monarchies and young democracies alike, and replace them all with the absolutes of the Leviathan fascist state.
Най-последно е прикачено от Lein - 25 Юли 2011 19:39





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Юли 2011 18:38

Mesud2991
Общо мнения: 1331
Hi,

These battle > These battles (if I am not mistaken)

25 Юли 2011 19:40

Lein
Общо мнения: 3389
Thanks

However, the expression here is 'battle-trained' (these revolutionaries, who are battle-trained, ...)

I have added a hyphen although not every dictionary seems to agree (battle trained versus battle-trained).