Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - The Freikorps are revolutionaries driven by the...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Natpis
The Freikorps are revolutionaries driven by the...
Tekst za prevesti
Podnet od emresb88
Izvorni jezik: Engleski

The Freikorps are revolutionaries driven by the radical new ideology of fascism. Labouring under the dogmas of violence and mass action, these battle-trained revolutionaries will stop at nothing to overthrow old monarchies and young democracies alike, and replace them all with the absolutes of the Leviathan fascist state.
Poslednja obrada od Lein - 25 Juli 2011 19:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Juli 2011 18:38

Mesud2991
Broj poruka: 1331
Hi,

These battle > These battles (if I am not mistaken)

25 Juli 2011 19:40

Lein
Broj poruka: 3389
Thanks

However, the expression here is 'battle-trained' (these revolutionaries, who are battle-trained, ...)

I have added a hyphen although not every dictionary seems to agree (battle trained versus battle-trained).