Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - The Freikorps are revolutionaries driven by the...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Kichwa
The Freikorps are revolutionaries driven by the...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na emresb88
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The Freikorps are revolutionaries driven by the radical new ideology of fascism. Labouring under the dogmas of violence and mass action, these battle-trained revolutionaries will stop at nothing to overthrow old monarchies and young democracies alike, and replace them all with the absolutes of the Leviathan fascist state.
Ilihaririwa mwisho na Lein - 25 Julai 2011 19:39





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Julai 2011 18:38

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
Hi,

These battle > These battles (if I am not mistaken)

25 Julai 2011 19:40

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Thanks

However, the expression here is 'battle-trained' (these revolutionaries, who are battle-trained, ...)

I have added a hyphen although not every dictionary seems to agree (battle trained versus battle-trained).