Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Полски - Quiete pubblica

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиПолски

Категория Разговорен - Битие

Заглавие
Quiete pubblica
Текст
Предоставено от triba83
Език, от който се превежда: Италиански

E' possibile mantenere ad un livello MOLTO basso la musica e gli schiamazzi dopo le undici di sera e soprattutto durante la settimana?
Troppe volte c'e' un baccano insopportabile dalle tre del mattino in poi...Molti di noi vanno al lavoro il giorno dopo!
Grazie

Заглавие
Cisza nocna.
Превод
Полски

Преведено от bartek1989
Желан език: Полски

Czy jest możliwe włączać CISZEJ muzykę i nie wrzeszczeć po godzinie jedenastej w nocy a zwłaszcza w tygodniu?
Często słychać nieznośny hałas o trzeciej nad ranem i nawet później... Większość z nas idzie do pracy na drugi dzień!
Dziękuję.
За последен път се одобри от dariajot - 30 Юни 2007 11:41