Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Португалски-Английски - OLÁ

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиАнглийскиГръцкиЯпонскиТурскиАрабскиСръбскиХърватски

Заглавие
OLÁ
Текст
Предоставено от irini
Език, от който се превежда: Португалски

joana.

Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!

Заглавие
Hi
Превод
Английски

Преведено от milenabg
Желан език: Английски

Joana.

Hi. My name is Joana. I am 13 years old. I am studying on Coopescola. For now, bye !
Забележки за превода
Coopescola = Penha de França ´s Teaching Cooperative
Penha de França is a name.
Coopescola is a preschool. Like the person put "Coopescola" and this is a name of the school, I didn´t translate it.
За последен път се одобри от Chantal - 25 Септември 2006 17:04





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Септември 2006 21:22

irini
Общо мнения: 849
coopescola in particular please. It seems it's a kind of school? (or I may have misunderstood it completely)

Please, a translation as close to the original as possible but that MAKES sense in English even if that means puting notes!

25 Септември 2006 13:33

milenabg
Общо мнения: 145
Hi Irini,

I was looking for the meaning of coopescola and I found it:
Coopescola = Penha de França ´s Teaching Cooperative
Penha de França is a name.
Coopescola is a preschool. Like the person put "Coopescola" and this is a name of the school, I didn´t translate it.
Cheers,
Milena