Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Portoghese-Inglese - OLÁ

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseIngleseGrecoGiapponeseTurcoAraboSerboCroato

Titolo
OLÁ
Testo
Aggiunto da irini
Lingua originale: Portoghese

joana.

Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!

Titolo
Hi
Traduzione
Inglese

Tradotto da milenabg
Lingua di destinazione: Inglese

Joana.

Hi. My name is Joana. I am 13 years old. I am studying on Coopescola. For now, bye !
Note sulla traduzione
Coopescola = Penha de França ´s Teaching Cooperative
Penha de França is a name.
Coopescola is a preschool. Like the person put "Coopescola" and this is a name of the school, I didn´t translate it.
Ultima convalida o modifica di Chantal - 25 Settembre 2006 17:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Settembre 2006 21:22

irini
Numero di messaggi: 849
coopescola in particular please. It seems it's a kind of school? (or I may have misunderstood it completely)

Please, a translation as close to the original as possible but that MAKES sense in English even if that means puting notes!

25 Settembre 2006 13:33

milenabg
Numero di messaggi: 145
Hi Irini,

I was looking for the meaning of coopescola and I found it:
Coopescola = Penha de França ´s Teaching Cooperative
Penha de França is a name.
Coopescola is a preschool. Like the person put "Coopescola" and this is a name of the school, I didn´t translate it.
Cheers,
Milena