Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Английски-Испански - If you only knew

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиЛатински

Категория Любов / Приятелство

Заглавие
If you only knew
Текст
Предоставено от SGelikas
Език, от който се превежда: Английски

If you only knew what makes me act the way I do
If you only knew what I think about every single second of my life
If you only knew you would understand

I love you, love you with all my heart

Заглавие
Si solo supieras
Превод
Испански

Преведено от stell
Желан език: Испански

Si solo supieras lo que me hace actuar de esta manera
Si solo supieras en qué pienso cada segundo de mi vida
Si solo supieras entenderías

Te quiero, te quiero con todo mi corazón
За последен път се одобри от guilon - 6 Февруари 2007 00:10





Последно мнение

Автор
Мнение

6 Февруари 2007 00:10

guilon
Общо мнения: 1549
Stell, la traducción es buena, se te da bien, pero creo que debes tener más cuidado a la hora de elegir palabras en español si no estás segura de cómo se escriben, como "segundo" o "entenderías".