Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Spaans - Hate that I love you so much I have a special...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsNoorsSpaansNederlandsBrasiliaanse Portugees

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Hate that I love you so much I have a special...
Text
Submitted by Bionnel Biondi
Source language: Engels

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Title
Odio amarte tanto
Translation
Spaans

Translated by goncin
Target language: Spaans

Odio amarte tanto
Poseo un sentimiento especial por tí
Soy tuya
Por favor, bésame ahora
Estaremos juntos algún día
Te odio porque me haces sentir cosas que no quiero sentir
el amor se ha muerto
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 12 February 2008 00:13





Last messages

Author
Message

12 February 2008 00:59

lilian canale
Number of messages: 14972
Goncin:

Ésta me parece una traducción muy buena. Sólo unas pequeñas sugestiones:

1- Odio amarte tanto. (sonaría más español)
2- Estaremos juntos algún día. (opcional)
3- El amor se ha muerto.

¿Qué te parecen?

12 February 2008 00:10

goncin
Number of messages: 3706
Me parece todo bueno... Como estaba, no sonaba bien ni a mi...

Alteraciones hechas.

12 February 2008 00:12

lilian canale
Number of messages: 14972