Translation - Estnies-Sweeds - Poolläikiv alkuudvärv sisetöödeks. Sobib puit-...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Explanations This translation request is "Meaning only". | Poolläikiv alkuudvärv sisetöödeks. Sobib puit-... | | Source language: Estnies
Poolläikiv alkuudvärv sisetöödeks. Sobib puit- ja metallpindadele. Enne kasutamist segada. Kuivamisaeg 3-4 tundi.Kulu 10-12 m2l. Vedeldi- white spirit. Hoida tihedalt suletud taaras jahedas kohas. Lisateave loe sertifikaadist. | Remarks about the translation | Hej. Jag har fått 30 liter färg gratis pgr. att det finns ingen text på svenska utan bara på estniska på burkarna. Ordet alkuudvärv stavas med två prickar ovanför bägge u.en. Tack på förhand Thomas |
|
| | TranslationSweeds Translated by Bamsse | Target language: Sweeds
Halvglansig alkydfärg för inomhusbruk. Lämpar sig för trä- och metallytor. Omröres före bruk. Torktid 3-4 timmar. Åtgång 10-12 m2/liter. Lösningsmedel white spirit. Förvaras tätt tillslutet på svalt ställe. Tilläggsinformation på certifikatet. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 4 May 2008 19:20
Last messages | | | | | 25 April 2008 20:54 | | piasNumber of messages: 8114 | Hello Bamsse
It seems like no one is voting, and my knowledge of Lithuanian = 0 ... so I have to ask an expert for a bridge here.
Hi Nathan,
can you please bridge this one?
Thanks in advance and some points for your help. CC: tristangun | | | 3 May 2008 11:49 | | piasNumber of messages: 8114 | Dear Nathan,
I’m nagging on you but could you pleease help here and tell if this means:
"Half glossy alkyd colour for usage indoors.
Suitable for wood- and metal surface’s.
Stir before usage. Drying time 3-4 hours.
Consumption 10-12 square metre/litre. Solvent white spirit.
Store well-closed, in a cool place.
Additional information on the certificate."
It would be a big help, since we don’t have many people that vote on this one, and even if I think that Bamsses translation is right it would be good if you confirm it too.
CC: tristangun | | | 4 May 2008 19:20 | | piasNumber of messages: 8114 | Bamsse,
as usual ... your translation is correct. |
|
|