Translation - Duits-Deens - Irgendwann wirst du es vielleicht verstehen, aber...Current status Translation
Category Thoughts - Liefde / Vriendskap | Irgendwann wirst du es vielleicht verstehen, aber... | | Source language: Duits
Irgendwann wirst du es vielleicht verstehen, aber dann werde ich nicht mehr da sein... | Remarks about the translation | Hallo, es muss nicht wortwörtlich übersetzt werden, der sinn soll nur gleich bleiben... wenn sie es noch besser beschmücken könnten, dann bitte. :) danke im vorraus |
|
| Måske vil dagen komme, hvor du vil forstå mig, | TranslationDeens Translated by gamine | Target language: Deens
Måske vil dagen komme, hvor du vil forstå mig, men så vil jeg desværre ikke være her mere. | Remarks about the translation | Måske ville du kunne forstå mig en dag, men så vil jeg ikke være her mere. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur wkn - 13 May 2008 20:31
Last messages | | | | | 13 May 2008 15:41 | | gamineNumber of messages: 4611 | Hej Anita. Jeg ville ikke oversætte før jeg havde fået din mening.. På forhånd tak . SMIL
Og giv mig ingen gaver!!!! Jeg bliver bare ved med at klø på, som du selv har sagt. |
|
|