Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Italiaans - Niciun apus nu poate pune în umbră ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensItaliaans

This translation request is "Meaning only".
Title
Niciun apus nu poate pune în umbră ...
Text
Submitted by hiramhiramhiram
Source language: Romeens

Niciun apus nu poate pune în umbră splendoarea feţei tale, nicio stea nu străluceşte mai mult decât ochii tăi, nicio lună nu va avea vreodată farmecul tău misterios şi niciodată soarele nu va fi mai luminos decât tine

Title
Nessun tramonto ...
Translation
Italiaans

Translated by raykogueorguiev
Target language: Italiaans

Nessun tramonto può mettere in ombra lo splendore del tuo viso, nessuna stella brilla più degli occhi tuoi, nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e il sole non sarà mai più luminoso di te.
Laaste geakkrediteerde redigering deur ali84 - 3 Januarie 2009 16:28





Last messages

Author
Message

31 December 2008 10:03

Freya
Number of messages: 1910
"şi niciodată soarele nu va fi MAI luminos decât tine" - "il sole non sara' mai piu' luminoso di te" . Just a little detail.