Translation - Engels-Turks - Latest topicsCurrent status Translation
| | | Source language: Engels
Latest topics | Remarks about the translation | |
|
| | TranslationTurks Translated by ozgur20 | Target language: Turks
Yeni konular |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur handyy - 17 December 2008 20:30
Last messages | | | | | 12 December 2008 23:51 | | handyyNumber of messages: 2118 | Arkadaşlar burda sizin de fikirlerinizi almak istiyorum. Bu çeviri nasıl yapılırsa daha makul olur sizce? (ya da forum sayfasında hangisini görmek istersiniz? )
-- Yeni/En Yeni Başlıklar
-- Yeni/En Yeni Konular
-- Son/En Son Başlıklar
-- Son/En Son Konular
Önerilerinizi bekliyorum | | | 13 December 2008 00:16 | | detanNumber of messages: 97 | Yeni açılan bir başlık bu listede en üstte yer alabildiği gibi eski bir başlığa yeni bir mesaj yazıldığında da bu başlık öne geliyor. Dolayısıyla "Yeni (veya en yeni) başlıklar" ibaresinden ziyade "En yeni konular" daha uygun olur diye düşünüyorum. | | | 13 December 2008 00:27 | | handyyNumber of messages: 2118 | Önerin için çok ama çook teşekkürler Detan. Diğerleri ne diyecek bakalım, çoğunluğun kararı olsun | | | 13 December 2008 12:39 | | handyyNumber of messages: 2118 | Figen senin de önerini - acilen - alabilir miyiz? CC: FIGEN KIRCI | | | 13 December 2008 13:55 | | | detan'a katılıyorum.
(ama, yaygın olarak 'konu başlıkları' ifadesi kullanılıyor,değil mi?
'en/son (yeni) konu başlıkları' gibi...)
| | | 14 December 2008 14:23 | | | Benim tercihimde "Yeni/En Yeni Konular "
| | | 15 December 2008 12:23 | | tnsNumber of messages: 2 | ПоÑледние заголовки | | | 17 December 2008 20:28 | | handyyNumber of messages: 2118 | Figencim senin önerini çok beÄŸendim aslında ama kısa ve açık olmasından ötürü "yeni konular" ÅŸeklinde düzenleyip onaylamayı düşünüyorum. |
|
|