Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Spaans - soy rebelde

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SpaansBulgaars

Title
soy rebelde
Text to be translated
Submitted by 4er4eve
Source language: Spaans

soy rebelde
Laaste geredigeer deur lilian canale - 11 Januarie 2009 12:59





Last messages

Author
Message

11 Januarie 2009 12:43

Francky5591
Number of messages: 12396
What about this text Lilian? Should I remove it?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

11 Januarie 2009 12:56

lilian canale
Number of messages: 14972
Actually, the pronoun is not needed in Spanish (the subject is implied in the verb form).
I'd say it's a complete sentence "I am (a) rebel."

But that's Spanish, not Brazilian Portuguese.

11 Januarie 2009 12:58

Francky5591
Number of messages: 12396
OK, thanks a lot Lilian!