Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Grieks - Otra no puede haber, si no existe me la...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song - Arts / Creation / Imagination
Title
Otra no puede haber, si no existe me la...
Text
Submitted by
peterdak
Source language: Spaans
Otra no puede haber, si no existe me la inventaré, parece claro que aún estoy enamorado de ti.
Remarks about the translation
diacritics edited <Lilian>
Title
Είμαι ακόμα εÏωτευμÎνος μαζί σου
Translation
Grieks
Translated by
bouboukaki
Target language: Grieks
Δεν μποÏεί να υπάÏχει άλλη, αν δεν υπάÏχει θα την επινοήσω, είναι ξεκάθαÏο ότι είμαι ακόμα εÏωτευμÎνος μαζί σου.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
irini
- 16 May 2009 04:57