Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Pools - Prouve-le moi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransPools

This translation request is "Meaning only".
Title
Prouve-le moi
Text
Submitted by boczas
Source language: Frans

Prouve-le moi
Remarks about the translation
Nie wiem która forma jest poprawna

<edit> "Prouves le moi / Pouves le moi" with "prouve-le moi" as it is the way it reads in French- 1st group of verbs doesn't have an "s "at its imperative form -second person singular-</edit>

Title
Udowodnij mi to
Translation
Pools

Translated by Grynczel
Target language: Pools

Udowodnij mi to
Laaste geakkrediteerde redigering deur Edyta223 - 27 April 2009 19:55