Translation - Grieks-Latyn - Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλωνCurrent status Translation
| Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων | | Source language: Grieks
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων |
|
| | TranslationLatyn Translated by Efylove | Target language: Latyn
Secundum voluntatem meam et non secundum aliorum imperata vivo. | Remarks about the translation | Brudge by User10: I live according to my wishes and not according to the rules/must do's that others have set. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Aneta B. - 30 September 2010 00:16
|