Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Hongaars - aşkım seni çok seviyorum... daha şimdiden çok...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksSpaansHongaars

Category Thoughts - Liefde / Vriendskap

Title
aşkım seni çok seviyorum... daha şimdiden çok...
Text
Submitted by ditta1981
Source language: Turks

aşkım seni çok seviyorum... daha şimdiden çok özledim ama sen beni istemiyorsun anlaşılan.. ne oldu da fikrin değişti birisi sana benim için kötü bir şeyler mi söyledi.. ne güzel konuşuyorduk gülüyorduk eğleniyorduk.. ne olur beni yalnız bırakma... seni çok ama çok seviyorum
Remarks about the translation
grammar edited (smy)

Title
szerelmem, téged nagyon szeretlek...
Translation
Hongaars

Translated by tiggifer
Target language: Hongaars

Szerelmem, nagyon szeretlek.Még mindig nagyon hiányzol de ugy érzem, hogy te màr nem akarsz engem ..mi lett, hogy igy megvàltozott az érzésed iràntam. Valaki valami rosszat mondott rolam?..Milyen jól beszélgettünk, nevettünk és mulattunk..ne hagyjàl engem egyedül.. nagyon,de nagyon szeretlek..
Laaste geakkrediteerde redigering deur evahongrie - 14 June 2011 22:51