Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Italiaans - Песента, няма граница език и ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsItaliaans

Category Song - Liefde / Vriendskap

Title
Песента, няма граница език и ...
Text
Submitted by alexfatt
Source language: Bulgaars

Песента, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Всички пеят по света, пеят все за любовта.
Любовта, няма граница език и цвят,
равна е за всички в този свят,
за теб, за мен, за тях.

Болката, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Падат същите сълзи, щом живота ни рани.
Remarks about the translation
quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova.

Title
Sofcheto....
Translation
Italiaans

Translated by raykogueorguiev
Target language: Italiaans

La Canzone non ha confine, lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Tutti cantano nel mondo, cantano per l'amore.
L'amore non ha confine, lingua né colore;
è identico per tutti in questo mondo.
per te, per me, per loro.

Il dolore, non ha lingua né colore;
non conosce povero né ricco.
Cadono le stesse lacrime, poiché la vita ci nutre.
Laaste geakkrediteerde redigering deur alexfatt - 6 May 2012 23:33





Last messages

Author
Message

5 May 2012 20:40

alexfatt
Number of messages: 1538
Ciao Rayko

A quale termine è riferito "è identica"?

6 May 2012 21:25

raykogueorguiev
Number of messages: 244
Ciao Alex...si hai ragione errore mio. "Amore" in bulgaro è femminile...ecco il motivo Correggo subito

6 May 2012 23:32

alexfatt
Number of messages: 1538
Perfetto!