Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Frans - Trecho de O Pequeno Príncipe

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesFrans
Requested translations: Latyn

Category Literature - Liefde / Vriendskap

Title
Trecho de O Pequeno Príncipe
Text
Submitted by Luciana Mendonça
Source language: Brasiliaanse Portugees

“Mas se tu me cativas, nós teremos necessidade um do outro. Serás para mim único no mundo. E eu serei para ti única no mundo. Só se vê bem com o coração, o essencial é invisível aos olhos. Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas."

Title
Extrait du Petit PRince
Translation
Frans

Translated by hanternoz
Target language: Frans

Mais si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre. Tu seras pour moi unique au monde. Et je serai pour toi unique au monde. On ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible aux yeux. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
Remarks about the translation
Extraits du livre "Le Petit Prince" écrit en français par Saint-Exupéry. J'ai traduit les phrases demandées en restant au plus proche de la version portugaise ci-dessus.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 22 October 2013 14:17