Translation - Grieks-Latyn - Μου είπες πως θα ξαναπεθαινες για πάντα δική...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Daily life - Liefde / Vriendskap | Μου είπες πως θα ξαναπεθαινες για πάντα δική... | | Source language: Grieks
Μου είπες πως θα ξαναπÎθαινες για να με σώσεις, σ'ευχαÏιστώ! Για πάντα δική σου... Σ'αγαπω! |
|
| Mihi dixistiti deperiturum esse | | Target language: Latyn
Mihi dixisti se deperiturum esse ut me sospitares. Gratias ago! In aeternum tua...Te amo! |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Porfyhr - 12 September 2007 20:22
|