Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 20900 - 20881 نتایج
<< قبلی••••• 545 •••• 945 ••• 1025 •• 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 •• 1065 ••• 1145 •••• 1545 ••••• 3545 ••••••بعدی >>
177
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی Fantastyczny gatunek szaty, dobra gÅ‚owa, ciemne...
Fantastyczny gatunek szaty, dobra głowa, ciemne oczy, trochę duże uszy, dobra mocna kość i proporcje, nogi tylne są lekko zbieżne ale sam wynik bardzo dobry, przednie nogi są równoległe. Pies prezentuje się dostatecznie.
Min hund har blivit champion på utställning bedömd av en polsk domare. Detta är hennes kommentar till bedömningen.Kanske är stavningen inte korrekt, det är svårt att tyda hennes handstil.

ترجمه های کامل
انگلیسی Fantastic kind of coat, good head, dark eyes...
سوئدی Fantastisk pälskvalitet, bra huvud...
37
زبان مبداء
عربی La Illah Illallah, Mohammed rasul...
La Illah Illallah, Mohammed rasul Allah.
I'm not sure if it's arabic, but I think it is. It's from the song Seif Al Din, from Epica.
Here is a link to the song lyrics -->http://www.lyrics007.com/Epica%20Lyrics/Seif%20al%20din%20Lyrics.html. I don't know nothing about that language, and that is why I'm not if it is really arabic.

ترجمه های کامل
انگلیسی There is no God but Allah, Mohammed is the prophet of Allah.
228
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی What are you doing? How are you? How's life...
What are you doing? How are you? How's life going? Have you taken your food? When did you sleep yesterday?
I am doing fine. Working in the office. Life is also going good but missing you. No, have to take it yet. I slept quite late yesterday that is around 3 'o' clock
Translate it in ORIYA language

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل O que está fazendo? Como vai? E a vida?
عربی blackeyes_1810@hotmail.com
رومانیایی Ce faci?
54
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Se liga você é o dono do meu coração, mais não...
Se liga! Você é o dono do meu coração, mais não estou em suas mãos.
Se liga = expressão forte de aviso para que uma pessoa entenda um situação de uma vez por todas.

ترجمه های کامل
انگلیسی Once and for all! You are the owner of ...
ژاپنی はっきり言いますよ!あなたは私の心を支配しているけど、私はあなたの手の内にはおりません。
17
زبان مبداء
لاتین verbum satis sapiens
verbum satis sapiens

ترجمه های کامل
رومانیایی O vorbă este îndeajuns pentru cei înÅ£elepÅ£i.
47
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی grax por preguntar excelente,espero que vos tambien besos.
grax por preguntar excelente,espero que vos tambien besos.

ترجمه های کامل
انگلیسی Thank you for asking...
ترکی SorduÄŸunuz için teÅŸekkürler...
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فاروئی Eg eri arkitektur og eg búgvi í Runavík.
Eg eri arkitektur og eg búgvi í Runavík.

ترجمه های کامل
دانمارکی Jeg er arkitekt og bor i Runavik.
ایسلندی Ég er arkitekt og ég bý í Runavík.
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی wiem o tym ale kiedy?
wiem o tym ale kiedy?

ترجمه های کامل
انگلیسی I know that, but when?
یونانی Αυτό το ξέρω, αλλά πότε;
21
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی je vërtet shumë e ëmbël...
je vërtet shumë e ëmbël...
Diacritics added/Inulek(07/05)

ترجمه های کامل
یونانی Είσαι πραγματικά πολύ γλυκιά...
120
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی o niko po ku je mor djale nr tel ke??? do you...
o niko po ku je mor djale

nr tel ke???

do you speak shqip apo jo??

apo nuk do te me flasesh mua???

he mo

e po eni di gje ka facebook

ترجمه های کامل
یونانی Νίκο, πού είσαι ρε παιδί?
26
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی irgendwie empfinden sie nichts fur
irgendwie empfinden sie nichts fur

ترجمه های کامل
یونانی Κάπως δεν αισθάνεστε τίποτα για.........
205
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer...
Sehr geehrte Frau Kirilova,

vielen Dank fuer Ihr Interesse.

Um eine rasche Bearbeitung Ihrer Bewerbung zu gewaehrleisten, verwenden Sie bitte unser Bewerbungsformular auf unserer Homepage (bitte in deutscher Sprache):


Freundliche Gruesse aus Wiener Neudorf
По повод кандидатстване за работа

ترجمه های کامل
بلغاری Уважаема госпожо Кирилова, ...
235
زبان مبداء
لهستانی Drzewko szczęścia
Ukochane
Drzewko szczęścia
Zaskakujesz mnie z nadejściem lata
Bujnym owocem…

Czym jesteÅ›, o drzewko
ZimÄ…
Czy tylko nieczułym drewnem
Pod ciężkim zimnym śniegiem?
Gdzie skrywasz zalążki
Dobroczynnej obfitości?
Gdzie źródło mych wiosennych marzeń?
Nic ich nie zapowiada
A jednak…
To jest mój własny wiersz. Proszę o ładny przekład na British English.

ترجمه های کامل
انگلیسی Lucky plant
236
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Qué has hecho este verano?
El verano, pues...
lo gue más me ha gustado ha sido el campamento de fútbol. Hemos estado en un sitio muy bunito en Andalucía donde hemos entrenado mucho.
Vamos a ganar todos los partidos en el otoño. Lo que menos me ha gustado ha sido que mi novia ha pasado todo el verano en Inglaterra.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل O que você fez neste verão?
سوئدی Vad har du gjort i sommar?
17
زبان مبداء
فرانسوی Vive le peuple irakien!
Vive le peuple irakien!
<edit> Took "vivi irak" off the text as this is not French, and only one language at a time is authorized in the source-text</edit> (09/03/francky)

ترجمه های کامل
انگلیسی Long life to Iraqis!
عربی يحيا الشعب العراقي
<< قبلی••••• 545 •••• 945 ••• 1025 •• 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 •• 1065 ••• 1145 •••• 1545 ••••• 3545 ••••••بعدی >>