Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-مجارستانی - Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیمجارستانیاسپرانتو

طبقه شعر، ترانه - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
متن
Maria Yozzeph پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada

عنوان
Ha én angyal lennék, nem ...
ترجمه
مجارستانی

jirafa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Ha én angyal lennék,
nem a költészetről álmodoznék.
Hanem minden bizonnyal a legmagastosabb költemény lennék,
hogy meghódíthassalak téged.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cisa - 20 ژانویه 2008 17:14