ترجمه - انگلیسی-عربی - To knock at your door..to take a shelter...موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | To knock at your door..to take a shelter... | |
To knock at your door..to take a shelter in your arms..and to let you know that I'm here, that I exist... | | siginmak - to take shelter, take refuge in
|
|
| لأطرق بابك.. لآخذ مأوى ... | ترجمهعربی C.K. ترجمه شده توسط | زبان مقصد: عربی
لأطرق بابك .. لآخذ مأوى بين ذراعيك .. لأعلمك أنني هنا ، أنني متواجد... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط marhaban - 9 جولای 2008 22:19
|